The EXITE program is only in its fourth year,
エキサイト・プログラムはまだ、4年目です
so it's too soon to tell
ですからまだ、判断するには早すぎます
if alumni will go on to work
卒業生が働くことになるかどうかを
in science and technology.
科学やテクノロジーの分野で。
But IBM views the camp
しかしIBMは、この
キャンプを見なしています
as an investment in its own future.
会社の将来に対する
投資だと。
Mary Murray, a coordinator for EXITE, explains
メアリー・マリーは、エキサイトのコーディネーターですが、説明します
that IBM benefits
IBMは利益を得ると
from having a large, diverse work force around the
world.
世界中に広く、多様な労働力を持つことで。
"We need students to follow science and technology careers
「我々は学生に科学やテクノロジーの分野の職業をめざしてほしいのです
all
over the world,
世界中で
hopefully someday to be
part of IBM or other companies.
できることなら、いつかIBMの仲間になってほしいのです、あるいは他の
会社の。
<お役立ちリンクC>
TOEIC リスニング英語 リスニングリスニング英会話 教材長文 読解TOEIC 900ビジネス 英語多聴
posted by shiori81607 at 00:00|
日記
|

|